【介绍】:生卒年、籍贯不详。玄宗时人。开元二十四年(736)为玄宗卫士,随玄宗观绳技,作《绳技赋》献之,词甚宏畅,擢拜金吾卫仓曹参军。《全唐文》仅存此赋。事迹见《唐语林》卷五。
【介绍】:李白作。金陵城西楼:《景定建康志》卷二一“李白酒楼”条下引有此诗,当即城西孙楚酒楼。该卷考证曰:“李白玩月城西孙楚酒楼达晓,歌吹日晚,乘醉著紫绮裘、乌纱巾,与酒客数人棹歌秦淮,往石头访崔四侍
同“杞人忧天”。李白《梁甫吟》:“白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。”参见“杞人忧天”。
孔子与其弟子颜渊的合称。韩愈《读皇甫湜公安园池诗书其后二首》之二:“用将济诸人,舍得业孔颜。”又《遣兴联句》:“蘧宁知卷舒,孔颜识行藏。”
即尸位素餐。《书·五子之歌》:“太康尸位,以逸豫,灭厥德。”《诗·魏风·伐檀》:“彼君子兮,不素餐兮。”本为对不劳而获的揭露批判,后用为典实,常用作居官的谦词。王维《游悟真寺》:“薄宦惭尸素,终身拟尚
语出《后汉书·徐稚传》:“及林宗有母忧,稚往吊之,置生刍一束于庐前而去。众怪,不知其故。林宗曰:‘此必南州高士徐孺子也。《诗》不云乎,“生刍一束,其人如玉。”吾无德以堪之。’”后用为吊丧或至交之典。褚
即细柳营。后用作咏军营之典。武元衡《送张六谏议归朝》:“笛怨柳营烟漠漠,云愁江馆雨萧萧。”参见“细柳营”。
詹福瑞、刘崇德、葛景春等注译。河北人民出版社1997年出版。本书以宋蜀本为底本,异文则据他本择善而从。后附录宋蜀本集外的遗诗。每首诗分题解、原诗、注释和译文四部分。题解的内容为本篇的作时、作地、诗旨及
【介绍】:张祜作。孟处士,一作“孟浩然”。此诗抒写了作者对贤才的敬慕和对权贵的蔑视。自古官高禄厚者未必才能出众,而德才兼备之人反而往往生不逢时,地位低下。但是,最终留名后世的还是后者,就比如孟简虽做过
①指东汉荀淑家。参见“荀家兄弟”。②指晋荀勖。勖工于声律,故后人以“荀家”为精通音律的人的代称。吴融《闻歌》:“贯珠一夜奏累累,尽是荀家旧教词。”参见“荀勖”。