《汉书.贾谊传》:“彼寻常之汙渎兮,岂容吞舟之鱼!横江湖之鳣鲸兮,固将制於蝼螘。”师古注曰:‘鳣或作鱏。亦大鱼也。蝼即蝼蛄也。’汉代贾谊被任为长沙王太傅,路经湘水,作《吊屈原赋》中说:一般地臭水沟,岂
拘:拘泥。文:条文。牵:牵制。义:字义。拘执于条文或字义。指谈话、做事、作文拘泥刻板,不知灵活变通。《野叟曝言》五三回总评:“非素臣侃侃而争,任彼俗吏拘文牵义,其能免乎?”清.王坤《〈两般秋雨盦随笔〉
据宋王观国《学林.青精》及《本草》载:相传南烛木,又名青精,采其枝叶,捣烂,浸上白好粳米,不拘多少,候一二时,蒸饭。曝干,坚而呈碧色,收贮。如用时,先用滚水量以米数,煮一滚,即成饭。久服此饭,能益寿延
同“木雁之间”。唐权德舆《八音诗》:“木雁才不才,吾知《养生主》。”
舄(xì戏):大。此处用于人名。越:国名。都会稽(今浙江绍兴),疆域在今江苏东南、安徽南、江西东部。吟(yín银):口出的声音。此典指越人庄舄在楚国(都郢,今湖北江陵西北)做大官,病中哼出的还是越国的
《太平御览》卷八三六引《葛仙公别传》:“(晋葛玄)取十钱,使人一一投井中,公井上以器呼钱,人见(钱)从井中一一飞出,入公器中。投人刻识之,所呼皆得,是所投者。”这是一个神仙玄妙故事,本无稽之谈。后因用
《旧唐书.封常清传》:“臣请走马赴东京,开府库,募骁勇,投马箠(chuì马鞭)渡河,计日取逆胡之首悬於阙下。”投马箠渡河,是封常清极言军旅之众,意思是每个兵士投一根马鞭到河中,便可阻断流水,使大军得以
晋皇甫谧《高士传.老莱子》:“老莱子者,楚人也。当时世乱,逃世,耕于蒙山之阳……饮水食菽,垦山播种。”后因以“东蒙客”泛指处士、隐士。唐高適《送郭处士往莱芜兼寄苟山人》诗:“君为东蒙客,往来东蒙畔。云
源见“金铜仙人”。喻指亡国之哀。宋赵文《莺啼序.春晚》词:“寸肠万恨,何人共说,十年暗洒铜仙泪,是当时、滴滴金盘露。”宋刘将孙《六州歌头.元夕和宜可》词:“波翻海,尘换世,铜仙泪,铁心娆。”
貉(hé合):一种外形如狐狸的野兽。比喻同类,并无差别。杨恽(?一前54年)字子幼,西汉华阴(今陕西华阴)人,是司马迁的外孙,汉昭帝丞相杨敞之子。汉宣帝时,任左曹,因告发霍氏谋反,任中郎将,封平通侯。