字典APP>历史百科>历史典故>象译狄鞮

象译狄鞮

同“象寄译鞮”。《吕氏春秋.慎势》:“凡冠带之国,舟车之所通,不用象译狄鞮。”


猜你喜欢

  • 泥中婢

    源见“郑玄家婢”。指知书识礼的奴婢,意在称许主人高雅学深。清 丘逢甲《戏叠前韵柬同集诸君》诗之一:“却教人忆泥中婢,八字墙高似郑乡。”

  • 焚芝

    《文选》卷十六晋.陆士衡(机)《叹逝赋》:“信松茂而柏悦,嗟芝焚而蕙叹。”唐.李周翰注:“同类相感也……芝、蕙,香草也,言亲友既逝,其情无聊。”晋人陆机在《叹逝赋》中有“芝焚而蕙叹”句,用以抒发哀伤亡

  • 百日屡迁

    《后汉书.荀爽传》载:荀爽字慈明,幼好学,十二岁即通《春秋》、《论语》,耽思经典,不应征召。“献帝即位,董卓辅政,复征之。爽欲遁命,吏持之急,不得去,因复就拜平原相。行至宛陵,复追为光禄勋。视事三日,

  • 言近旨远

    原作言近指远,谓语言浅近而涵义深远。孟子说,语言浅近而道理深远,这是好的语言。操持简单而效果巨大,这是好的方法。君子所说的,虽只是端心正性一套,可是治国平天下的道理却在其中。君子所作的,虽只是修身,但

  • 赳桓之士

    源见“赳赳桓桓”。指威武雄健的武将。太平天国洪仁玕《英杰归真》:“将见弦诵之士怀经济,赳桓之士尽腹心。”

  • 见利思义,见危授命,久要不忘平生之言

    授命:献出生命。要( ㄧㄠ yāo ):通“约”,这里是穷困的意思。 见到有利之事,首先考虑是否合乎道义;在国家危亡关头,不惜付出生命;久处困境也决不忘记平生的诺言。 古时认为一个完美的人所应具

  • 狼藉文通麦

    源见“高凤漂麦”。高凤字文通。指读书专心。清唐孙华《连雨》诗:“漂摇杜陵茅,狼藉文通麦。”

  • 铜沟

    南朝 梁任昉《述异记》卷上:“吴王(夫差)于宫中作海灵馆、馆娃阁,铜沟玉槛,宫之楹槛珠玉饰之。”后借指宫苑或御沟。明屠隆《綵毫记.长安豪饮》:“朝班初㪚,并马出铜沟,过紫陌,醉红楼。”清黄景仁《陌上行

  • 弹剑

    源见“冯驩弹铗”。谓才士自伤窘困,希求知遇。唐李白《赠从兄襄阳少府皓》诗:“弹剑徒激昂,出门悲路穷。”唐温庭筠《上裴相公启》:“在途兴叹,解彼右骖;弹剑有闻,迁于代舍。”亦用写思归之情。宋苏辙《次韵王

  • 李斯黄犬

    源见“叹黄犬”。指未仕时牵犬打猎的自由生活。元 汪元亨《折桂令.归隐》曲:“莺花十二行窝,几度春风,一枕南柯。支遁青骊,李斯黄犬,逸少白鹅。”