epithet
英 [ˈepɪθet]
美 [ˈepɪθet]
n. (尤用于褒贬人或事物特征或性质的)表述形容词,修饰语; 别称; 绰号; 诨名
复数:epithets
BNC.18724 / COCA.14731
牛津词典
noun
- (尤用于褒贬人或事物特征或性质的)表述形容词,修饰语
an adjective or phrase that is used to describe sb/sth's character or most important quality, especially in order to give praise or criticism- The film is long and dramatic but does not quite earn the epithet ‘epic’.
这部影片篇幅长,戏剧性强,不过还不能誉为“史诗”。
- The film is long and dramatic but does not quite earn the epithet ‘epic’.
- 别称;绰号;诨名
an offensive word or phrase that is used about a person or group of people- Racial epithets were scrawled on the walls.
墙上涂写着一些带有种族歧视的称谓。
- Racial epithets were scrawled on the walls.
柯林斯词典
- N-COUNT 表述形容词,修饰语(用以批评或称赞某人)
Anepithetis an adjective or short phrase which is used as a way of criticizing or praising someone.- ...the religious issue which led to the epithet 'bible-basher'.
导致出现“《圣经》的狂热宣讲者”这一称谓的宗教问题
- ...the religious issue which led to the epithet 'bible-basher'.
英英释义
noun
- a defamatory or abusive word or phrase
- descriptive word or phrase
双语例句
- Disciple Suan Kuang in Melaka, Malaysia wrote me a supplication asking me to write in calligraphy the holy epithet of the Earth Treasure Bodhisattva.
在马来西亚,马六甲的弟子传光写了一祈请电邮,要求我手书地藏王菩萨的圣号。 - Transferred epithet is a very figure of speech of great importance in language use.
移就是语言使用中一个重要的修辞格。 - Indeed, some observers fear that the anti-science epithet is in danger of becoming meaningless.
确实,一些观察者担心反科学这个词正处于消失的边际。 - In Myanmar it is used as an epithet for people with South Asian appearances, such as the Rohingya.
在缅甸,这个单词常用来描述有南亚外貌特征的人,如罗兴迦人等。 - As requested by disciple Hao below, I had written the holy epithet of "Namo Spotless Eyes Buddha" in calligraphy.
应子浩以下之提请,我已将〈南无无垢目如来〉的圣号书成翰墨了。 - In memory of the dream at Gaya he was given the name of Gadadhar, the "Bearer of the Mace", an epithet of Vishnu.
在迦耶之梦的回忆上,他给孩子命名为嘎达达尔,意思是“权杖的送信人”,毗瑟奴的一个称号。 - The epithet has no Chinese equivalent, he noted, probably because "aggressive" ways and attitudes are missing in Chinese culture.
他说“aggressive”并没有中文译词,这说明在中国文化内没有类似“aggressive”的作风或态度。 - One could let the dinner cool if the cuckoo were shouting on the hill and William had not found the exact epithet he wanted.
如果布谷鸟还在山里唱歌,威廉还没找到他想要的那个词去形容,晚饭就让它凉着去吧。 - Gossip men, know as "long-tongued men", are found everywhere although the epithet is somehow none too popular yet.
“长舌男”是到处有的,不知为什么这名词尚不甚流行。 - An essential feature of transferred epithet is its deviation from the norm of language.
修饰语移就是修辞格中比较独特的一种。
