字典APP>英语词典>amounted翻译和用法

amounted

英 [əˈmaʊntɪd]

美 [əˈmaʊntɪd]

v.  合计,共计; 等同,接近
amount的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • N-VAR 总数;总额
    Theamount ofsomething is how much there is, or how much you have, need, or get.
    1. He needs that amount of money to survive...
      他需要那样一笔钱以生存下去。
    2. I still do a certain amount of work for them...
      我仍然为他们做一些工作。
    3. Postal money orders are available in amounts up to $700.
      邮政汇票的金额最高可达700美元。
  • VERB 合计;共计
    If somethingamounts toa particular total, all the parts of it add up to that total.
    1. Consumer spending on sports-related items amounted to £9.75 billion.
      消费者在体育相关产品上的花费共计97.5亿英镑。
  • PHRASE 大量
    If you say that there isany amount ofsomething, there is a lot of it. If you say that there areany amount ofpeople or things, there are many people or things.
    1. I'm able to lay my hands on any amount of cash at a minute's notice...
      多少钱我都可以马上弄到。
    2. There are any amount of clubs you could join.
      有无数个俱乐部你可以加入。
  • You should avoid using a plural noun afteramount of; instead you should usenumber ofwith a plural noun....the number of people out of work.
    amount of后不用复数名词,而number of后要用复数名词:the number of people out of work(失业人数)。

双语例句

  • In2010 Chinas trade surplus amounted to around$ 183 billion.
    2010年,中国的外贸顺差达到了约1830亿美元。
  • Their annual income amounted to$ 100 million.
    他们的年收入加起来有一亿美元。
  • This amounted to less than the mission, I will not leave.
    达不到这样的使命,我是不会离开的。
  • Although he spoke only for five minutes, what he said amounted to much.
    虽然他只讲了五分钟,可是他说的有很大意义。
  • Elimination of what amounted to confiscatory taxation on agriculture has restored incentives for farmers to increase investment and production.
    消除什么没收税收总额的农业恢复了鼓励农民增加投资和生产。
  • But even then a slow displacement was found that amounted to one day in every four years.
    但是甚至是那样,也还发现了一个每四年累计到一天的缓慢的位移。
  • His remarks amounted to an indirect appeal for economic aid
    他的话相当于拐弯抹角地请求经济援助。
  • It relies less on trade for growth: In 2008, China's net exports amounted to 7.7% of GDP; in 2011 the share had dropped to 2.6%.
    其经济增长对出口的依赖已经下降:2008年中国净出口占GDP的7.7%,2011年这个比例下降到了2.6%。
  • The nation's disposable earnings in 1987 amounted to £ 86 billion.
    1987年国民可自由支配收入达到了860亿英镑。
  • Agricultural tax amounted to an average 300 yuan per family when reforms were announced last year.
    当去年宣布进行改革时,农业税达到每户平均300元。